剧情简介
这部电影主要讲述了奥兹国两个女巫鲜为人知的成长故事。因绿皮肤而被误解的艾芙芭(辛西娅·埃里沃 Cynthia Erivo 饰)在塞兹大学遇到了耀眼而雄心勃勃的格琳达(爱莉安娜·格兰德 Ariana Grande 饰)。尽管他们的性格截然不同,但他们建立了深厚的友谊。然而,随着他们与伟大的奥兹巫师的相遇,他们的友谊走到了十字路口,两人面临着截然不同的命运之路。这场奇妙的冒险揭示了友谊、力量和自我发现的真正本质。
这部电影主要讲述了奥兹国两个女巫鲜为人知的成长故事。因绿皮肤而被误解的艾芙芭(辛西娅·埃里沃 Cynthia Erivo 饰)在塞兹大学遇到了耀眼而雄心勃勃的格琳达(爱莉安娜·格兰德 Ariana Grande 饰)。尽管他们的性格截然不同,但他们建立了深厚的友谊。然而,随着他们与伟大的奥兹巫师的相...(展开全部)
“No one mourns the wicked.”(无人哀悼邪恶之人)
场景:音乐剧开场合唱,奠定全剧对“善恶”的解构基调。
意义:直指社会对“邪恶”的标签化审判——人们只愿相信简单的道德二分法,却拒绝理解“恶”背后的复杂人性。艾芙芭的悲剧源于她从未被真正看见。
“Are people born wicked? Or do they have wickedness thrust upon them?”(人生而邪恶?还是被迫走向邪恶?)
场景:奥兹国巫师质问艾芙芭的“邪恶本质”。
意义:叩问人性本源的哲学命题,揭露权力体系如何通过污名化异己来巩固统治。艾芙芭的“恶”实为反抗压迫的代价。
“Because I knew you, I have been changed for good.”(因为认识你,我彻底改变。)
场景:格琳达与艾芙芭诀别时的二重唱《For Good》。
意义:“for good”双关“永远”与“向善”,暗示两人截然不同的选择如何相互塑造。格琳达的“善”因艾芙芭的“恶”而觉醒,打破传统善恶对立。
“It’s not about aptitude, it’s about the way you’re viewed.”(无关能力,只关乎世人如何看待你。)
场景:艾芙芭因绿色皮肤被歧视,校长劝她妥协。
意义:批判社会以表象定罪的偏见。绿色皮肤象征一切“异类”——种族、性别、阶级的边缘者,他们的命运不由自己定义。
“The truth is not a thing of fact, but a thing of consensus.”(真相无关事实,只关乎共识。)
场景:奥兹国巫师操控舆论,诬陷艾芙芭。
意义:揭露权力如何制造“官方叙事”,将真相异化为统治工具。艾芙芭的“女巫”之名,实为权力集团为掩盖自身腐败而编造的谎言。
3对“魔法坏女巫”的想法